25 November 2010
Musisi Kabanjahe dan Pencak Silat
Musisi Kabanjahe
Muzikanten te Kabandjahe
Collectie: KITLV
Collectie/Collection: Schrieke, B.J.O.
Datum/Date: 1930
Menari oleh lelaki dan perempuan di Kabanjahe
Dans door mannen en vrouwen te Kabandjahe
Collectie: KITLV
Collectie/Collection: Schrieke, B.J.O.
Datum/Date: 1930
Pencak Silat Karo
Mannen voeren een vorm van
Collectie: KITLV
Collectie/Collection: Schrieke, B.J.O.
Datum/Date: 1930
Kampoeng Tongging
Kampung Tongging dekat ke Danau Toba
Beschrijving/Description: Kampong Tongging met in de verte het Toba-meer
Collectie: KITLV
Maker/Artist: Feilberg, K.
Datum/Date: 1870-09
Bijzonderheden/Additional: Verslag van eene reis in de Battaklanden / C. de Haan. Opgenomen in het Tijdschrift van het Bataviaasch Genootschap [TBG], Deel XXXVIII, 1875, 2e gedeelte
Beschrijving/Description: Batakwoning te Tongging
Collectie: KITLV
Maker/Artist: Feilberg, K.
Collectie: KITLV
Maker/Artist: Feilberg, K.
Datum/Date: 1870-0924 November 2010
Orangan Sawah di Karo
Orangan sawah di Karolanden (Tanah Karo)
"Di tengah lapangan berdiri di atas bambu perancah seorang wanita (atau pria), yang melalui garis bambu obyek berbagai menakutkan Banyak gerak."(Adam 1919:38). Hasil panen padi bisa gagal karena berbagai alasan. Mereka sering menghadapi penyimpangan dalam cuaca yang menyebabkan gagal panen. Maka perlu dipikirkan masa kekeringan, sawah yang lebih sensitif dari pada ladang. Tapi Banjir atau hujan yang berkepanjangan dan banjir pada waktu yang salah adalah sebuah kekhawatiran hasil panen padi akan sangat tipis. Ada juga penyakit dan hama, yang sering terjadi dalam kombinasi dengan cuaca buruk. Dengan demikian wabah tikus sering terjadi selama kekeringan yang berkepanjangan. Akhirnya selalu ada burung maka bulir padi terancam(P. Orchard, 2001). Orangan sawah di Tanah Karo.
"In het midden van het veld zit op een bamboe stellage eene vrouw (of man), welke door middel van bamboelijnen de diverse schrikaanjagende voorwerpen in beweging brengt. Vele, n.l. die in de sawahs, ontleenen hun voortdurende beweelijkheid aan waterkracht en wel door middel van een scheprad." (Adam 1919:38) De rijstoogst kon om verschillende redenen mislukken. Vaak waren onregelmatigheden in het weer de oorzaak van een misoogst. Daarbij moet gedacht worden aan een langere periode van grote droogte, waarvoor sawahs trouwens iets minder gevoelig waren dan ladangs. Maar ook een banjir of watervloed en te langdurige regens op het verkeerde moment konden voor een zeer magere rijstoogst zorgen. Verder waren er ziektes en plagen, die niet zelden in combinatie met slecht weer optraden. Zo traden rattenplagen vaak op tijdens langdurige droogtes. Tenslotte waren er altijd de vogels die het rijpe(nde) graan bedreigden, vooral het niet voor niets zo genoemde rijstdiefje. (P. Boomgaard, 2001). Vogelverschrikkers op de Karolanden
Date : 1914-1919
Author : T. (Tassilo) Adam (Fotograaf/photographer).
Source : Tropenmuseum
Lelaki Karo yang Menenun
Sebagai fotografer Tassilo Adam menulis, "Ini adalah mesin tenun yang seluruh pekerjaannya dilakukan oleh laki-laki." (Adam 1919:39). Dalam gambar ini dua orang bekerja. Orang duduk mengenakan selendang batik. Orang berdiri mengenakan "uwis Julu" sebagai selendang.
Zoals de fotograaf, Tassilo Adam schrijft, "Dit is bij het geheele weven, de eenigste arbeid, welke door mannen verricht wordt." (Adam 1919:39). In dit beeld zijn twee mannen bezig de getwijnde rand van een pas geweven doek te versieren met inslagtwijnbinding.
De staande man gebruikt een spintolletje om twee garens ineen te draaien. De zittende man draait de dubbele garens om de franjes van één uiteinde van de doek. De rest van de doek ligt opgerold bij zijn rechtervoet. De staande paal wordt gebruikt om spanning op de twijngarens te bewaren. Het gebruik van een dergelijke paal staat niet in de literatuur beschreven, en daarom is deze foto van groot belang. Een boog wordt gebruikt om de breedte van de getwijnde rand constant te houden.
De zittende man draagt een gebatikte hoofddoek. De staande man draagt een "uwis julu" als omslagdoek.
. Mannen maken randen door franje te draaien aan de door vrouwen geweven doeken, Karolanden
Date : 1914-1918
Author : T. (Tassilo) Adam (Fotograaf/photographer).
Source : Tropenmuseum
Gunung Sibayak
Gunung Sibayak
De vulkaan Sibajak, Karolanden, Sumatra`s Oostkust
Date : 1920-1925
Source : Tropenmuseum
Kawah di puncak Gunung Sibayak
Gezicht op het kratermeer Sibajak, Karolanden, Sumatra`s Oostkust
Date : 1920-1925
Source : Tropenmuseum
Sekelompok pendaki Gunung Sibayak
Groepsportret bij de beklimming en het bereiken van de top van de vulkaan Sibayak
Date : ca. 1920
Author : J.P. Romein (Fotograaf/photographer).
Source : Tropenmuseum
Gunung Sinabung
Seorang Lelaki di Puncak Gunung
Een Batak man op een bergrand
Date : 1925
Author : K.J. (Karl Josef) John (Fotograaf/photographer).
Source : Tropenmuseum
Gunung Sinabung
De vulkaan Sinabung
Date : 1920-1925
Source : Tropenmuseum
Kampung di Kaki Gunung Sinabung
Karo Batak dorp aan de voet van de vulkaan Sinabung
Kampung di Kaki Gunung Sinabung
Karo Batak dorp aan de voet van de vulkaan Sinabung
1910-1925
Source : Tropenmuseum
Gunung Sinabung
Gezicht op de vulkaan Sinabung
Date : 1920-1940
Source : Tropenmuseum
Di atas Gunung Sinabung
Een rotspartij van de Sinaboeng
Date : [N.B.]
Source : Tropenmuseum
Kawah di Gunung Sinabung
Het kratermeer van de vulkaan Sinaboen, Karolanden, Sumatra`s Oostkust
Date : 1920-1925
Source : Tropenmuseum